top of page

thebigword (UK) 

"Good news. My reviewer/proofreader has given very positive comments on this translation that you delivered today. I just want to give you this good news as I’m sure you’ve put a lot of thought and efforts into this." 

Lionbridge (UK) 

"Thank you for the excellent job!" 

 

TongliUSA (US) 

"It was my pleasure to work with Denyce on my translation project. The communication with her was so easy, and she can understand the job requirements precisely and stick to them. Very proficient and professional. A true team member indeed!" 

 

Rosetta Translation (Luxembourg) 

"High quality translation. Great communication throughout. Thoroughly recommended." 

 

Keylingo (US) 

"I truly appreciate your professionalism and expertise. This was a highly urgent project, and you really helped us by accepting the short turnaround and by offering to work with F to ensure the best product. I very much look forward to hiring you for future projects, and we are very happy to have you in our 'Rolodex.'" 

 

ABC Translation Services (US) 

"Thank you so much for your hard work and dedication... I am very impressed with the thorough job that you seem to have done." 

 

Individual (China) 

"Translation has been received. It's PERFECT. I would say the content of the dissertation has been completely and accurately expressed in English." 

Contextual Inc. (US) 

"Thank you Denyce. We love having you in our vendor's team!" 

"Thank very much for the great quality of your job and quick response!!"

Aerotranslation (US) 

"Great translator! Very professional!" 

Studio Interpreti (Italy) 

"Thank you for your translation. It seems excellent." 

 

The Translation Department (US) 

"Thanks for getting back to me so quickly. The translation looks great."

Stefanie Sendelbach, Chinese-English-German translator (Germany) 

"I love working with Denyce. She is definitely one of the most hardworking persons I know. Always makes sure everything is 100% accurate."

3wCommunication SARL (France) 

"Thanks very much, Denyce. It’s perfect."

"Thank you very much, Denyce, for your rapidity! And it's a perfect job as usual!" 

Auckland Translations Ltd (New Zealand)

"I am impressed with the tables and the pictures in your translation. [...] The overall quality of the translation is superb. Thank you so much."
"Thanks for your excellent translation. You decoded very well the crappy original text, esp. the sentences about the division of assets." 

Bowne Global Solutions (UK) 

"In general, the client was very pleased with it. [...] Thanks a lot for your good work!"

Texto (Greece) 

"Thumbs up for a job well done!" 

Ad Verbum (Belgium) 

"Thank you for an impeccable piece of work!" 

Snelvertaler (Netherlands) 

"Denyce has a very good name in our company. Her service as well as her turnaround times are the best in the business. Just take a look at her references, they're outstanding."

"The client is very impressed with your work, and has nothing but compliments for you."

Clients' Feedback

bottom of page